Shelah imája a gyermekekért

Ima gyerekeinkért (Tefilat HaShlah) ↕️

A Tefilat HaShlah (a Selah HaKadosh imája) egy híres és közkedvelt ima, amelyet Rabbi Isaiah Horowitz (a “Selah”) írt a 17. században. Hagyományosan leginkább Erev Rosh Chodesh Sivan (a Sziván hónapi újhold előestéjén) szokták elmondani, mint könyörgést a (kicsi és felnőtt) gyerekek testi és lelki épségéért, fejlődéséért.

5786 sziván 1., újhold = 2026 május 17., vasárnap. Tehát ezt az imát előző este, május 16-án, a szombat kimenetele után szokás mondani.

אַתָה הוּא יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ עַד שֶׁלֹּא בָרָאתָ הָעוֹלָם, וְאַתָּה הוּא אֱלֹהֵינוּ מִשֶּׁבָּרָאתָ הָעוֹלָם, וּמֵעוֹלָם וְעַד עוֹלָם אַתָּה אֵל. וּבָרָאתָ עוֹלָמְךָ בְּגִין לְהִשְׁתְּמוֹדָעָא אֱלָהוּתָךְ בְּאֶמְצָעוּת תּוֹרָתְךָ הַקְּדוֹשָׁה, כְּמוֹ שֶׁאָמְרוּ רַבּוֹתֵינוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה, “בְּרֵאשִׁית” – בִּשְׁבִיל תּוֹרָה וּבִשְׁבִיל יִשְׂרָאֵל. כִּי הֵם עַמְּךָ וְנַחֲלָתְךָ אֲשֶׁר בָּחַרְתָּ בָּהֶם מִכָּל הָעַמִּים, וְנָתַתָּ לָהֶם תּוֹרָתְךָ הַקְּדוֹשָׁה, וְקֵרַבְתָּם לְשִׁמְךָ הַגָּדוֹל.

וְעַל קִיּוּם הָעוֹלָם וְעַל קִיּוּם הַתּוֹרָה בָּא לָנוּ מִמְּךָ יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ שְׁנֵי צִוּוּיִים. כָּתַבְתָּ בְּתוֹרָתְךָ “פְּרוּ וּרְבוּ”, וְכָתַבְתָּ בְּתוֹרָתְךָ “וְלִמַּדְתֶּם אֹתָם אֶת בְּנֵיכֶם”. וְהַכַּוָּנָה בִּשְׁתֵּיהֶן אֶחָת, כִּי לֹא לְתֹהוּ בָרָאתָ אֶלָּא לָשֶׁבֶת יָצַרְתָּ, וְלִכְבוֹדְךָ בָּרָאתָ יָצַרְתָּ אַף עָשִׂיתָ, כְּדֵי שֶׁנִּהְיֶה אֲנַחְנוּ וְצאֱצָאֵינוּ וְצאֱצָאֵי כָּל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ וְלוֹמְדֵי תוֹרָתֶךָ.

וּבְכֵן אָבוֹא אֵלֶיךָ יְהֹוָה מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים, וְאַשְׁליךְ תְּחִנָּתִי, וְעֵינַי תְּלוּיוֹת אֵלֶיךָ עַד שֶׁתְּחָנֵּנִי וְתִשְׁמַע תְּפִלָּתִי לְהַזְמִין לִי בָּנִים וּבָנוֹת. וְגַם הֵם יִפְרוּ וְיִרְבּוּ הֵם וּבְנֵיהֶם וּבְנֵי בְנֵיהֶם עַד סוֹף כָּל הַדּוֹרוֹת, לְתַכְלִית שֶׁהֵם וַאֲנִי וְכֻלָּנוּ יַעַסְקוּ בְּתוֹרָתְךָ הַקְּדוֹשָׁה לִלְמֹד וּלְלַמֵּד לִשְׁמֹר וְלַעֲשׂוֹת וּלְקַיֵּם אֶת כָּל דִּבְרֵי תַלְמוּד תּוֹרָתְךָ בְּאַהֲבָה. וְהָאֵר עֵינֵינוּ בְּתוֹרָתֶךָ וְדַבֵּק לִבֵּנוּ בְּמִצְוֹתֶיךָ לְאַהֲבָה וּלְיִרְאָה אֶת שְׁמֶךָ.

וְתֵן לָנוּ וּלְזַרְעֵנוּ חַיִּים אֲרֻכִּים וטוֹבִים בְּחַיֵּי נַפְשָׁא וּבְחַיֵּי גוּפָא, חַיֵּי עֹשֶׁר וְכָבוֹד, חַיֵּי יִרְאַת חֵטְא, חַיֵּי שָׁלוֹם וְהַשְׁקֵט וּבִטְחָה, חַיֵּי חֵן וָחֶסֶד בְּעֵינֶיךָ וּבְעֵינֵי כָל רוֹאֵינוּ. וְתַצִּילֵם מִכָּל מִקְרֶה רָע וּמֵעַיִן הָרָע, וְתִהְיֶה יָדְךָ עִמָּם, וְאַל יִהְיֶה בָּהֶם לֹא עָקָר וְלֹא עֲקָרָה וְלֹא מְשַׁכֵּלָה. וְתֵן לָהֶם פַּרְנָסָה בְּכָבוֹד וְלֹא בְּבִזּוּי, וְיִהְיוּ שׁוֹמְעִים בְּקוֹל אֲבִיהֶם וְאִמָּם וְרַבָּנֵיהֶם, וְיִהְיוּ אֲהוּבִים לְמַעְלָה וְנֶחְמָדִים לְמַטָּה. וְתִמְלָא כָּל מִשְׁאֲלוֹת לִבָּם לְטוֹבָה.

יִהְיוּ לְרָצוֹן אִמְרֵי פִי וְהֶגְיוֹן לִבִּי לְפָנֶיךָ יְהֹוָה צוּרִי וְגֹאֲלִי.

Forrás (kattintásra megjelenik) ↕️

Az ima eredetileg Rabbi Isaiah Horowitz (kb. 1565–1630) főművében, a Shenei Luchot HaBerit (rövidítve: Shelah Kadosh) című könyvben jelent meg. Helye a könyvben: Masechet Tamid, a Ner Mitzvah fejezet végén található.

A magyar változatot Bálint Bálint László kérésre tettem fel a honlapomra, ahogy pdf-ben kaptam. “A fordítást ellenőrizte és javította: Bálint Bálint László, Köves Slomó, Röhrig Géza és Megyeri Jonatán.”

Powered By EmbedPress

Szavankénti magyar fordítás (kattintásra megjelenik) ↕️

A szavankénti fordítás ai segítségével készíttettem (Haim), lehetnek benne hibák. Ha bárhol pontatlanságot észlelsz, kérlek jelezd itt.

אַתָּה; Te; א-ת-ה; te
הוּא; Ő; ה-ו-א; lenni
יְהֹוָה; Örökkévaló; ;
אֱלֹהֵינוּ; Istenünk; א-ל-ה; isteni
עַד; addig; ע-ד; határ, idő
שֶׁלֹּא; hogy nem; ל-א; nem
בָרָאתָ; teremtetted; ב-ר-א; teremteni
הָעוֹלָם; a világot; ע-ל-ם; világ
:
וְאַתָּה; és Te; א-ת-ה; te
הוּא; Ő; ה-ו-א; lenni
אֱלֹהֵינוּ; Istenünk; א-ל-ה; isteni
מִשֶּׁבָּרָאתָ; amióta teremtetted; ב-ר-א; teremteni
הָעוֹלָם; a világot; ע-ל-ם; világ
:
וּמֵעוֹלָם; és öröktől; ע-ל-ם; világ/örökké
וְעַד; és mindörökké; ע-ד; határ
עוֹלָם; örökké; ע-ל-ם; világ/örökké
אַתָּה; Te; א-ת-ה; te
אֵל; Isten; א-ל; isteni erő
:
וּבָרָאתָ; és teremtetted; ב-ר-א; teremteni
עוֹלָמְךָ; világodat; ע-ל-ם; világ
בְּגִין; azért, avégett; ; aramaizmus: céljából
לְהִשְׁתְּמוֹדָעָא; hogy ismertté váljék; י-ד-ע; tudni, megismerni
אֱלָהוּתָךְ; istenséged; א-ל-ה; isteni
בְּאֶמְצָעוּת; által, közvetítésével; א-מ-צ; közép, közvetítés
תּוֹרָתְךָ; Tórádat; י-ר-ה; tanítani, irányítani
הַקְּדוֹשָׁה; a szentet; ק-ד-ש; szent, elkülönített
:
כְּמוֹ; ahogyan; ; mint, úgy mint
שֶׁאָמְרוּ; mondták; א-מ-ר; mondani
רַבּוֹתֵינוּ; bölcseink, mestereink; ר-ב-ה; sok, nagy
זִכְרוֹנָם; emlékük; ז-כ-ר; emlékezni
לִבְרָכָה; áldásra; ב-ר-כ; áldani
:
בְּרֵאשִׁית; kezdetben; ר-א-ש; fej, kezdet
בִּשְׁבִיל; miatt, kedvéért; ש-ב-ל; ösvény, érdekében
תּוֹרָה; Tóra; י-ר-ה; tanítani, irányítani
וּבִשְׁבִיל; és kedvéért; ש-ב-ל; ösvény, érdekében
יִשְׂרָאֵל; Izrael; ש-ר-ה; küzdeni, uralkodni
:
כִּי; mert; ; mert
הֵם; ők; ; ők
עַמְּךָ; néped; ע-מ-ם; nép
וְנַחֲלָתְךָ; örökséged; נ-ח-ל; örökségül kapni
אֲשֶׁר; amelyet, akik; ; vonatkozó szó
בָּחַרְתָּ; kiválasztottál; ב-ח-ר; választani
בָּהֶם; bennük, őket; ; bennük
מִכָּל; minden közül; כ-ל-ל; minden, egész
הָעַמִּים; a népek közül; ע-מ-ם; nép
:
וְנָתַתָּ; és adtad; נ-ת-נ; adni
לָהֶם; nekik; ; nekik
תּוֹרָתְךָ; Tórádat; י-ר-ה; tanítani, irányítani
הַקְּדוֹשָׁה; a szentet; ק-ד-ש; szent, elkülönített
וְקֵרַבְתָּם; és közel hoztad őket; ק-ר-ב; közel hozni
לְשִׁמְךָ; nevedhez; ש-מ-ה; név
הַגָּדוֹל; a nagyhoz; ג-ד-ל; nagy lenni
:
וְעַל; és a… miatt; ; rajta, fölött, miatt
קִיּוּם; fennmaradása; ק-ו-מ; felállni, fennállni
הָעוֹלָם; a világnak; ע-ל-ם; világ
וְעַל; és a… miatt; ; rajta, fölött, miatt
קִיּוּם; fennmaradása; ק-ו-מ; felállni, fennállni
הַתּוֹרָה; a Tórának; י-ר-ה; tanítani, irányítani
:
בָּא; jött; ב-ו-א; jönni
לָנוּ; nekünk; ; nekünk
מִמְּךָ; Tőled; ; Tőled
יְהֹוָה; Örökkévaló; ;
אֱלֹהֵינוּ; Istenünk; א-ל-ה; isteni
שְׁנֵי; két; ש-נ-ה; kettő, ismétlés
צִוּוּיִים; parancsok; צ-ו-ה; parancsolni
:
כָּתַבְתָּ; írtad; כ-ת-ב; írni
בְּתוֹרָתְךָ; Tórádban; י-ר-ה; tanítani, irányítani
פְּרוּ; szaporodjatok; פ-ר-ה; gyümölcsözni, szaporodni
וּרְבוּ; és sokasodjatok; ר-ב-ה; sokasodni
:
וְכָתַבְתָּ; és írtad; כ-ת-ב; írni
בְּתוֹרָתְךָ; Tórádban; י-ר-ה; tanítani, irányítani
וְלִמַּדְתֶּם; és tanítsátok; ל-מ-ד; tanulni, tanítani
אֹתָם; őket; ; őket
אֶת; -t; ; tárgyjelölő szó
בְּנֵיכֶם; fiaitokat, gyermekeiteket; ב-נ-ה; építeni; fiú
:
וְהַכַּוָּנָה; és a szándék; כ-ו-נ; irányítani, szándékozni
בִּשְׁתֵּיהֶן; mindkettőben; ש-נ-ה; kettő
אֶחָת; egy; א-ח-ד; egy
כִּי; mert; ; mert
לֹא; nem; ל-א; nem
לְתֹהוּ; hiábavalóra; ת-ה-ו; üresség
בָרָאתָ; teremtetted; ב-ר-א; teremteni
אֶלָּא; hanem; ; hanem
לָשֶׁבֶת; lakni; י-ש-ב; ülni, lakni
יָצַרְתָּ; formáltad; י-צ-ר; formálni
:
וְלִכְבוֹדְךָ; és dicsőségedre; כ-ב-ד; tisztelni, súlyos
בָּרָאתָ; teremtetted; ב-ר-א; teremteni
יָצַרְתָּ; formáltad; י-צ-ר; formálni
אַף; sőt; ; is, még
עָשִׂיתָ; megalkottad; ע-ש-ה; tenni, készíteni
:
כְּדֵי; azért, hogy; ; céljából
שֶׁנִּהְיֶה; hogy legyünk; ה-י-ה; lenni
אֲנַחְנוּ; mi; ; mi
וְצאֱצָאֵינוּ; és utódaink; י-צ-א; kimenni, származni
וְצאֱצָאֵי; és utódai; י-צ-א; kimenni
כָּל; minden; כ-ל-ל; minden
עַמְּךָ; néped; ע-מ-ם; nép
בֵּית; háza; ב-י-ת; ház
יִשְׂרָאֵל; Izrael; ש-ר-ה; küzdeni
:
יוֹדְעֵי; ismerői; י-ד-ע; tudni
שְׁמֶךָ; nevedet; ש-מ-ה; név
וְלוֹמְדֵי; és tanulói; ל-מ-ד; tanulni
תוֹרָתֶךָ; Tórádat; י-ר-ה; tanítani
:
וּבְכֵן; ezért; ; ezért
אָבוֹא; eljövök; ב-ו-א; jönni
אֵלֶיךָ; Hozzád; ; Hozzád
יְהֹוָה; Örökkévaló; ;
מֶלֶךְ; király; מ-ל-כ; uralkodni
מַלְכֵי; királyai; מ-ל-כ; uralkodni
הַמְּלָכִים; a királyoknak; מ-ל-כ; király
:
וְאַשְׁליךְ; és odavetem; ש-ל-כ; dobni
תְּחִנָּתִי; könyörgésemet; ח-נ-נ; kegyelmezni
וְעֵינַי; és szemeim; ע-י-נ; szem
תְּלוּיוֹת; függnek; ת-ל-ה; függni
אֵלֶיךָ; Hozzád; ; Hozzád
עַד; amíg; ע-ד; határ
שֶׁתְּחָנֵּנִי; megkegyelmezel nekem; ח-נ-נ; kegyelmezni
וְתִשְׁמַע; és meghallgatod; ש-מ-ע; hallani
תְּפִלָּתִי; imámat; פ-ל-ל; imádkozni
:
לְהַזְמִין; hogy rendelj, adj; ז-מ-נ; rendelni, kijelölni
לִי; nekem; ; nekem
בָּנִים; fiakat; ב-נ-ה; fiú, építeni
וּבָנוֹת; és lányokat; ב-נ-ה; építeni
:
וְגַם; és ők is; ; is
הֵם; ők; ; ők
יִפְרוּ; szaporodnak; פ-ר-ה; szaporodni
וְיִרְבּוּ; és sokasodnak; ר-ב-ה; sokasodni
הֵם; ők; ; ők
וּבְנֵיהֶם; és fiaik; ב-נ-ה; fiú
וּבְנֵי; és fiai; ב-נ-ה; fiú
בְנֵיהֶם; fiaik; ב-נ-ה; fiú
עַד; egészen; ע-ד; határ
סוֹף; végéig; ס-ו-ף; vég
כָּל; minden; כ-ל-ל; minden
הַדּוֹרוֹת; a nemzedékek; ד-ו-ר; nemzedék
:
לְתַכְלִית; célból; כ-ל-ה; befejezni, cél
שֶׁהֵם; hogy ők; ; ők
וַאֲנִי; és én; ; én
וְכֻלָּנוּ; és mindnyájan; כ-ל-ל; minden
יַעַסְקוּ; foglalkozzunk; ע-ס-ק; foglalkozni
בְּתוֹרָתְךָ; Tóráddal; י-ר-ה; tanítani
הַקְּדוֹשָׁה; a szenttel; ק-ד-ש; szent
:
לִלְמֹד; tanulni; ל-מ-ד; tanulni
וּלְלַמֵּד; és tanítani; ל-מ-ד; tanítani
לִשְׁמֹר; megőrizni; ש-מ-ר; őrizni
וְלַעֲשׂוֹת; és megtenni; ע-ש-ה; tenni
וּלְקַיֵּם; és teljesíteni; ק-ו-מ; fenntartani
אֶת; -t; ; tárgyjel
כָּל; minden; כ-ל-ל; minden
דִּבְרֵי; szavait; ד-ב-ר; beszélni
תַּלְמוּד; tanulmányozás; ל-מ-ד; tanulni
תּוֹרָתְךָ; Tórádat; י-ר-ה; tanítani
בְּאַהֲבָה; szeretettel; א-ה-ב; szeretni
:
וְהָאֵר; és világítsd meg; א-ו-ר; fényleni
עֵינֵינוּ; szemeinket; ע-י-נ; szem
בְּתוֹרָתֶךָ; Tórádban; י-ר-ה; tanítani
וְדַבֵּק; és ragaszd; ד-ב-ק; ragadni
לִבֵּנוּ; szívünket; ל-ב-ב; szív
בְּמִצְוֹתֶיךָ; parancsolataidhoz; צ-ו-ה; parancsolni
לְאַהֲבָה; szeretetre; א-ה-ב; szeretni
וּלְיִרְאָה; és félelemre; י-ר-א; félni
אֶת; -t; ; tárgyjel
שְׁמֶךָ; nevedet; ש-מ-ה; név
:
וְתֵן; és adj; נ-ת-נ; adni
לָנוּ; nekünk; ; nekünk
וּלְזַרְעֵנוּ; és utódainknak; ז-ר-ע; mag, utód
חַיִּים; életet; ח-י-ה; élni
אֲרֻכִּים; hosszúakat; א-ר-ך; hosszú
וְטוֹבִים; és jókat; ט-ו-ב;
בְּחַיֵּי; életében; ח-י-ה; élni
נַפְשָׁא; lélek; נ-פ-ש; lélek
וּבְחַיֵּי; és életében; ח-י-ה; élni
גוּפָא; test; ג-ו-ף; test
:
חַיֵּי; élete; ח-י-ה; élni
עֹשֶׁר; gazdagság; ע-ש-ר; gazdag
וְכָבוֹד; és tisztelet; כ-ב-ד; tisztelni
חַיֵּי; élete; ח-י-ה; élni
יִרְאַת; félelme; י-ר-א; félni
חֵטְא; bűntől; ח-ט-א; véteni
:
חַיֵּי; élete; ח-י-ה; élni
שָׁלוֹם; béke; ש-ל-ם; teljesség
וְהַשְׁקֵט; és nyugalom; ש-ק-ט; csend
וּבִטְחָה; és biztonság; ב-ט-ח; bízni
:
חַיֵּי; élete; ח-י-ה; élni
חֵן; kegy; ח-נ-נ; kegyelmezni
וָחֶסֶד; és szeretet; ח-ס-ד; jóság
בְּעֵינֶיךָ; szemedben; ע-י-נ; szem
וּבְעֵינֵי; és szemében; ע-י-נ; szem
כָּל; minden; כ-ל-ל; minden
רוֹאֵינוּ; látóink; ר-א-ה; látni
:
וְתַצִּילֵם; és mentsd meg őket; נ-צ-ל; megmenteni
מִכָּל; mindenből; כ-ל-ל; minden
מִקְרֶה; eseménytől; ק-ר-ה; történni
רָע; rossz; ר-ע-ע; rossz
וּמֵעַיִן; és szem elől; ע-י-נ; szem
הָרָע; a rossz; ר-ע-ע; rossz
:
וְתִהְיֶה; és legyen; ה-י-ה; lenni
יָדְךָ; kezed; י-ד-ה; kéz
עִמָּם; velük; ; velük
וְאַל; és ne; ; ne
יִהְיֶה; legyen; ה-י-ה; lenni
בָּהֶם; bennük; ; bennük
לֹא; nem; ל-א; nem
עָקָר; meddő (férfi); ע-ק-ר; gyökér, meddő
וְלֹא; és nem; ל-א; nem
עֲקָרָה; meddő (nő); ע-ק-ר; meddő
וְלֹא; és nem; ל-א; nem
מְשַׁכֵּלָה; gyermektelen; ש-כ-ל; elveszíteni (gyermeket)
:
וְתֵן; és adj; נ-ת-נ; adni
לָהֶם; nekik; ; nekik
פַּרְנָסָה; megélhetést; פ-ר-נ-ס; eltartani
בְּכָבוֹד; tisztességgel; כ-ב-ד; tisztelni
וְלֹא; és nem; ל-א; nem
בְּבִזּוּי; megaláztatásban; ב-ז-ה; megvetni
:
וְיִהְיוּ; és legyenek; ה-י-ה; lenni
שׁוֹמְעִים; hallgatók; ש-מ-ע; hallani
בְּקוֹל; hangjára; ק-ו-ל; hang
אֲבִיהֶם; apjuk; א-ב-ה; apa
וְאִמָּם; és anyjuk; א-מ-ה; anya
וְרַבָּנֵיהֶם; és tanítóik; ר-ב-ה; mester
:
וְיִהְיוּ; és legyenek; ה-י-ה; lenni
אֲהוּבִים; szeretettek; א-ה-ב; szeretni
לְמַעְלָה; fenn; ע-ל-ה; felmenni
וְנֶחְמָדִים; kedvesek; ח-מ-ד; kívánatos
לְמַטָּה; lent; מ-ט-ה; lefelé
:
וְתִמְלָא; és töltsd meg; מ-ל-א; megtölteni
כָּל; minden; כ-ל-ל; minden
מִשְׁאֲלוֹת; kéréseit; ש-א-ל; kérni
לִבָּם; szívüknek; ל-ב-ב; szív
לְטוֹבָה; jóra; ט-ו-ב;
:
יִהְיוּ; legyenek; ה-י-ה; lenni
לְרָצוֹן; kedvesek; ר-צ-ה; kedvelni
אִמְרֵי; szavai; א-מ-ר; mondani
פִי; szám; פ-ה; száj
וְהֶגְיוֹן; és gondolata; ה-ג-ה; elmélkedni
לִבִּי; szívem; ל-ב-ב; szív
לְפָנֶיךָ; előtted; פ-נ-ה; szín előtt
יְהֹוָה; Örökkévaló; ;
צוּרִי; sziklám; צ-ו-ר; szikla
וְגֹאֲלִי; és megváltóm; ג-א-ל; megváltani
: