I wrote a poem to celebrate Shabbat. Reading together every line’s first letter gives: SHABBAT SHALOM. Krisztina and Sebi turned it into a lovely tune and they performed it. As in the ortodox Jewish community men are not allowed to listen female singers my friend Gabor recorded it, as well with his voice. So, there are two versions here: by a woman and by a man.
Írtam egy verset angolul a szombat örömére. A sorok első betűi összeolvasva: SHABBAT SHALOM. Krisztina és Sebi egy kedves dallammal elő is adták. Mivel az ortodox zsidó közösségben a férfiak nem hallgathatnak női éneket, Gábor barátom is készített egy felvételt. Tehát lett két változat: egy nő és egy férfi énekessel.
Sometime it’s so good just to be
Hang out with a loving memory
Allowing myself to remember and see
Befriending even my old enemy
Beautiful moment when someone kindles
At the right moment the Shabbat candles
Taking my time to watch the light
So peaceful no work and no fight
Healing time after the week
And warm thoughts what we all seek
Let be peace everywhere
Old and young yes we all care
Meaningful day and no fanfare
… In loving thoughts I’m millionaire
Old and young everyone cares
Meaningful time without fanfares
In loving thoughts we’re millionaires
the team: Kisgegely Krisztina, Domján Sebestyén, Domján Gábor és Haim Tamás
Feel free to sing it! Send me the recording and I might add it here to the list.
Énekeld el Te is! Küldd el nekem a felvételt és lehet, hogy felteszem ide…